Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
alison Illanes
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - alison Illanes
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-9 për rreth 9
1
39
gjuha e tekstit origjinal
Eres el amor de mi vida, te amo mucho, ...
Eres el amor de mi vida, te amo mucho, mi corazón.
MASCULINO
Përkthime të mbaruara
Sei il amore de la mia vita, ti amo molto mio cuore!
Ti si ljubav mog života, mnogo te volim srce moje!
×תה ×הבת ×—×™×™
TI SI LJUBAV MOG ŽIVOTA
113
gjuha e tekstit origjinal
es bueno conocer tus raÃces, saber quien eres!...
es bueno conocer tus raÃces, saber quien eres!.
te amo mucho, y estoy muy feliz contigo, es otra etapa de mi vida, y quiero disfrutarla.
Përkthime të mbaruara
Dobro je znati odakle potices, tako znas ko si!...
es bueno conocer tus raÃces, saber quien eres!...
78
gjuha e tekstit origjinal
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter
Përkthime të mbaruara
The worst way of missing someone
La peor forma de extrañar a alguien es estar.....
Il peggior modo di sentire la mancanza
Die schlimmste Art...
Il n'y a rien de pire quand quelqu'un te manque.......
Den værste måde at savne nogen på er ......
Amoris dolor
1